Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зимний мир [ Зимний мир. Книга Брандеры. Книга Жанны] - К. Миллс

Зимний мир [ Зимний мир. Книга Брандеры. Книга Жанны] - К. Миллс

Читать онлайн Зимний мир [ Зимний мир. Книга Брандеры. Книга Жанны] - К. Миллс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 151
Перейти на страницу:

Я уставилась на стену и вспоминала свои мечты, которые были в моей жизни. Муж и дети. Мое собственное небольшое владение. Любовь и признание друзей, семьи, сторонников, когда достигну старости. Что ж, мне не придется состариться.

Я подумала о Нарре. Она навсегда между Харланом и Халареком, без материнского совета и ласки. Эннис и Карн, конечно, дадут ей безопасность. Несмотря на старые фамильные раздоры, я знаю, они будут хранить и оберегать ее. Но никогда я ее не увижу, никогда не обниму, не услышу ее плача или смеха, никогда не увижу ее взрослой…

Я снова закрыла глаза, как будто это могло унять боль. Я слышала шарканье ботинок Ника и стук факела о стену и затем тихую брань. Я взглянула на него. Он стоял перед стеной туннеля, и левая рука его уперлась в камень, будто пытаясь выдавить его со своего места. Его неровное дыхание прерывало поток брани. Он повернулся и опустился на пол, перестав ругаться.

— Трещин нет. Ни одной, — прошептал он. Его голос осекся. — Мы погибли.

Погибли. Погибли. Погибли. Слово стучало в моем мозгу, как барабан. Это не было ночным кошмаром. Это было наяву. Надежды не было. Только медленное удушье. Опять воздух показался плотнее. Может быть, старания Ника потребовали лишнего кислорода. Может быть, это только мое воображение. Может быть.

Ник посмотрел на меня виноватыми глазами.

— Я привел тебя в туннель Древних, чтобы спасти, а вместо этого я убил тебя.

Я не могла вынести боли в его голосе.

— Ник, ты уберег меня от Ричарда…

Я на секунду представила, что Ричард сотворил бы со мной перед своими людьми. Он сотворил бы еще больше — унижение и боль, утром в Совете… Я не могла думать об этом и быть мужественной, какой, предполагалось, должна быть женщина из Девятки. Ричард искалечил бы меня с удовольствием и безжалостно. Я никогда бы не была прежней.

Эти мысли были шагом к кошмарам, и я не смогла бы ни их отогнать, ни встретить. Мне нужна была помощь, чтоб прогнать эти кошмары. Мне нужно было тепло и спокойствие, чтобы встретить смерть. Я подобралась к Нику, положила голову ему на плечо и обняла его.

— Обними меня, Ник, — прошептала я почти со слезами — Я боюсь.

Ник медленно обвил меня руками, как будто ему было страшно. Я взглянула в его лицо, чтоб увидеть, о чем он думает. Его лицо отражало боль. Его рука поглаживала мою шею сзади. Я уткнулась лицом в его шею и впитывала покой его души. Его рука все еще гладила мою шею. Я ощутила теплоту, охватывающую меня. Под моей щекой сильно билось его сердце. Он касался моей шеи совсем нежно, как касаются личика младенца. Ник наклонил свою голову ко мне. Вдруг его руки оставили меня, и он напрягся, будто хотел отодвинуться от меня. Это было невыносимо. Мне необходима была его теплота, его стойкость, его любовь, наконец.

— Ник, пожалуйста, — прошептала я в его шею. — Мне надо быть рядом с тобой. Не оставляй меня умирать одну.

Я коснулась губами его шеи. Он был нужен мне. Нужен мне. Я прильнула к нему. Его руки опустились мне на спину. Мне хотелось прижаться сильнее. Он гладил медленно меня по спине.

— Господи, пусть это длится!

Его рука скользнула мне на плечо вокруг шеи. Он отклонил мою голову и поцеловал долгим, мягким поцелуем, и, казалось, сердце мое остановится. Он взглянул на меня. Я никогда не видела у него таких глаз.

— Мы ошибаемся, Кит, — сказал он медленно. — Один Бог знает, как давно я люблю тебя. Но ты жена Энниса.

— Ему теперь все равно, Ник. Мы почти мертвы. Мы задохнемся, как все, кто попадался в эти ловушки. Все, что Эннис сможет сделать для меня, когда увидит, это похоронить меня. Неужели мы не вправе дать друг другу успокоение перед уходом?

Я коснулась губами его шеи. Благочестие для живых. Мы же мертвы. Один раз, только один раз в моей жизни я хочу быть вместе с мужчиной, которого люблю. Вряд ли ангелы осудят нас за это на вечную агонию.

Ник глубоко, прерывисто вздохнул.

— Кит, ты испытываешь мое терпение.

— Хорошо, — сказала я в нежную кожу его плеча у шеи. — Это нужно мне, Ник. Мне нужно забыться. Если мое дыхание станет чаще, я подумаю, что это от желания, а не от медленного удушья. Пожалуйста, Ник. Я ведь люблю тебя с пятнадцати лет. Ты знаешь это.

Его руки ослабли. Он поцеловал меня в щеку, в шею, в плечо.

— Господи, прости меня, — его голос дрогнул. Он остановился на секунду. — Ты хочешь, чтобы факел горел?

Его руки нежно ласкали меня, рассказывая о его любви больше, чем слова. Как бы мне ни хотелось видеть его лицо, его тело в минуты любви, я не могла сказать «да». Только не здесь. Не со смертью по углам.

— Я не хочу видеть ловушку, Ник. Я хочу немного помечтать.

Ник вздохнул еще раз, погасил факел и прижал меня к себе. Нет туннелей. Нет ловушек. Было только чувство, вкус, аромат любимого тела и взрыв радости, которую мы творили вместе в этом мрачном и жутком месте.

Волны окатывали нас опять и опять, как только позволяли силы и дыхание. Последнее, что я запомнила прежде, чем беспамятство сомкнулось надо мной, это ощущение тепла и влажной кожи Ника на моей щеке.

Я услышала голос, сначала далеко, затем ближе и ближе.

— Кит? Кит!

Это Карн. Карн тоже умер? Кто-то тряс мое плечо.

— Кит, ответь мне!

Я глубоко вздохнула и закашлялась. Это был воздух и голос зовущего Карна. Может быть, я не умерла? Он не звучал бы беспокойно, если бы мы оба умерли. Я медленно открыла глаза. Карн стоял на коленях рядом со мной. Нахмуренный лоб, сосредоточенные глаза.

— Всевышний! — пробормотал Карн. Его рука коснулась моей щеки.

Я поднялась на локте. Ничто не мешало моим движениям. Не было одежды на мне. Я вспомнила. Ник и я, мы любили друг друга до последнего мига.

Я огляделась, ища одежду. За Карном доктор Отнейл склонился над Ником, тот стонал. Я взглянула на Карна.

— Шахтеры Мелевана были первыми, — сказал он в ответ на мой немой вопрос. — Не было больших сомнений в том, что вы тут делали. Но об этом потом. Ты можешь встать?

— Если будет одежда. — Я заметила, что Карн не опускал глаз ниже моего лица.

Карн собрал мою одежду. Она была невероятно пыльная. Я была невероятно пыльная. Я встряхнула свою рубашку и надела ее. Сейчас я, хотя бы, пристойна. Это отняло много сил. Я опустилась и уронила голову на колени. Карн положил руку мне на плечо. Это было очень хорошо.

— У меня плохие новости, — сказал Карн. — Эннис погиб. Он пришел сюда на помощь, но убийца сжег его. Убийца был в форме фон Шусса, как солдат десятого года службы, ожидающий приказаний хозяина. Барон еще не дознался, как Ричарду удалось его уговорить перейти на сторону Харлана, но он узнает это. Да, убийца скажет Эмилю то, что тот захочет узнать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 151
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Зимний мир [ Зимний мир. Книга Брандеры. Книга Жанны] - К. Миллс.
Комментарии